Eli Varen

A life in expression.

sexta-feira, 27 (vinte e sete) de março de 2026, Passaporte Português 1, Aula 25.

A1 葡语课堂笔记整理|27/03/2026

A1 葡语课堂笔记整理|27/03/2026

葡语 / 中文 / English + 分析 + 总结|主题:季节、节日、饮食、频率、副词、基础动词与高频表达

A1 Português estações do ano festas Páscoa futebol frequência pequeno-almoço 自适应 夜视模式

一、课堂整体主题

中文
这 3 页主要围绕四个主题展开:季节与节日足球与兴趣表达一日三餐频率副词和不定限定词。课堂已经不只是背单词,而是在慢慢把词汇放进生活场景里。
English
These 3 pages focus on seasons and celebrations, football and interests, daily meals, and frequency words and determiners.
PT-PT
Estas 3 páginas trabalham sobretudo as estações e as festas, o futebol e os gostos, as refeições do dia e as expressões de frequência.

二、第 1 页|季节、节日、日期、常用词

1) 原文整理

葡语原文 中文 English
Sexta-feira, 27 (vinte e sete) de março de 20262026年3月27日,星期五Friday, 27 March 2026
dois mil e vinte e seis二零二六two thousand and twenty-six
mês / meses月 / 月份(复数)month / months
as estações do ano一年四季the seasons of the year
a primavera春天spring
o verão夏天summer
o outono秋天autumn
o inverno冬天winter
país国家country
data de nascimento出生日期date of birth
muitos parabéns!生日快乐 / 祝贺你many congratulations / happy birthday
festas节日 / 庆祝活动celebrations / festivities
[possível] laço[可能是] 蝴蝶结 / 丝带结[possibly] bow
um bolo de aniversário生日蛋糕a birthday cake
uma vela一支蜡烛a candle
O Dia de Natal é a 25 de dezembro.圣诞节是 12 月 25 日。Christmas Day is on 25 December.
[Dia da] Liberdade é a 25 de abril.自由日是 4 月 25 日。Freedom Day is on 25 April.
O Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades é a 10 de junho.葡萄牙日、卡蒙斯日和葡萄牙社区日是 6 月 10 日。Portugal Day, Camões Day and Portuguese Communities Day is on 10 June.
troco找零change
clube俱乐部club
faltar缺少;还差to be lacking / to be left
dar um abraço给一个拥抱to give a hug
levar带;拿;携带to take / bring / carry
escuro – claro深色 / 暗 – 浅色 / 亮dark – light
carteira钱包 / 书包 / 卡包(看语境)wallet / purse / school bag
guardar保存;收好;放好to keep / store / put away
jogo游戏;比赛game / match
说明:laço 这一处手写较模糊,我先保留为“可能是 laço”。如果你后面看到原笔记更清楚,可以再替换。

2) 重点分析

  • as estações do ano 是固定表达,意思是一年四季。
  • 四季里只有 a primavera 是阴性,其他三个是阳性。
  • É a 25 de dezembro 这种结构非常重要,表示“某节日在某月某日”。
  • muitos parabéns! 在葡萄牙语里不只可用于生日,也可泛指祝贺。

3) 建议一起背

  • a primavera – o verão – o outono – o inverno
  • O Dia de Natal é a 25 de dezembro.
  • [Dia da] Liberdade é a 25 de abril.
  • O Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades é a 10 de junho.

三、第 2 页|足球、饮食、动词原形、频率

1) 原文整理

葡语原文 中文 English
Eu gosto de ver um jogo de futebol.我喜欢看一场足球比赛。I like watching a football match.
Eu jogo futebol.我踢足球。I play football.
o pequeno-almoço早餐breakfast
lanche点心;加餐snack
o almoço午饭lunch
jantar晚饭;吃晚饭dinner / to have dinner
come – comer吃(变位 – 原形)eats – to eat
[possível] bebo – beber[可能是] 喝(变位 – 原形)[possibly] drink – to drink
[possível] vivo – viver[可能是] 住 / 生活(变位 – 原形)[possibly] live – to live
dormir睡觉to sleep
normalmente通常normally
frequentemente经常frequently
sempre总是always
Eu venho sempre às aulas.我总是来上课。I always come to class.
todo / toda / todos / todas所有的 / 整个的all / every
algum / alguma / alguns / algumas某个 / 一些some / any
muitas vezes很多次;经常many times / often
algumas vezes有时;几次sometimes / a few times
poucas vezes很少次few times / rarely

2) 重点句型分析

  • gostar de + 动词原形Eu gosto de ver…
  • jogar + 名词Eu jogo futebol.
  • vir às aulas:来上课,àsa + as 的缩合。
  • 这页在训练你“变位形式”和“原形”之间的快速反应:come – comerbebo – bebervivo – viver

3) 饮食词汇组

  • o pequeno-almoço – 早餐
  • lanche – 点心 / 加餐
  • o almoço – 午饭
  • jantar – 晚饭 / 吃晚饭
jantar 既可以是名词“晚饭”,也可以是动词“吃晚饭”。

4) 频率副词与次数表达

中文
这页已经开始把“习惯”说出来了:semprenormalmentefrequentementemuitas vezesalgumas vezespoucas vezes
English
These words help describe routine and frequency: always, normally, frequently, many times, sometimes, rarely.
PT-PT
Estas expressões servem para falar de hábitos e frequência: sempre, normalmente, frequentemente, muitas vezes, algumas vezes, poucas vezes.

四、第 3 页|复活节、自我介绍、语调

1) 原文整理

葡语原文 中文 English
Ela chama-se Olga.她叫 Olga。Her name is Olga.
mudar a entoação改变语调change the intonation
Boa Páscoa!复活节快乐!Happy Easter!
coelho (m,s)兔子rabbit
ovos (m,p)蛋(复数)eggs
amêndoas (f,p)杏仁 / 杏仁糖(复数)almonds / sugared almonds
13 (treze) de abril4 月 13 日13 April
[há uma zona numérica pouco legível][有一处数字手写不清晰][one handwritten number is unclear]

2) chamar-se 结构

  • Ela chama-se Olga. – 她叫 Olga。
  • 这是反身动词 chamar-se 的常见用法。
  • 你后面需要一起背:chamo-me / chamas-te / chama-se

3) 复活节词汇

  • Boa Páscoa! – 复活节快乐
  • coelho – 兔子
  • ovos – 蛋,阳性复数
  • amêndoas – 杏仁 / 杏仁糖,阴性复数
这页非常像“节日文化词汇 + 发音语调练习”的组合页。除了单词本身,老师还在提醒你:mudar a entoação,也就是句子不是只会写,还要会用正确语调说出来。

五、核心语法与词汇补充

1) 季节与阴阳性

  • a primavera – 阴性单数
  • o verão – 阳性单数
  • o outono – 阳性单数
  • o inverno – 阳性单数

2) 频率表达的层次

  • sempre – 总是
  • frequentemente – 经常
  • normalmente – 通常
  • algumas vezes – 有时
  • poucas vezes – 很少

3) 不定限定词

  • todo / toda / todos / todas
  • algum / alguma / alguns / algumas
这组词必须和后面的名词保持性数配合。

4) 本页补充词

  • aniversário – 生日 / 周年
  • bolo – 蛋糕
  • vela – 蜡烛
  • abraço – 拥抱
  • troco – 找零
  • guardar – 放好 / 保存

六、最值得优先背的句子

  1. O Dia de Natal é a 25 de dezembro.
  2. [Dia da] Liberdade é a 25 de abril.
  3. O Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades é a 10 de junho.
  4. Eu gosto de ver um jogo de futebol.
  5. Eu jogo futebol.
  6. Eu venho sempre às aulas.
  7. Ela chama-se Olga.
  8. Boa Páscoa!

七、总结

总结
这 3 页已经从“单词记忆”走向“生活主题表达”。你学到的不只是四季、节日、足球和吃饭,而是在慢慢形成完整的表达系统:日期怎么说、节日怎么说、兴趣怎么说、频率怎么说、祝福怎么说。这一阶段最重要的不是追求词很多,而是把这些高频内容说顺。